Ce mai exportăm: sarmale

foi_de_vita

Cam aşa se traduce "sarmale în foi de viţă".

Mulțumesc că ai citit acest articol.
Dacă vrei să susții acest blog, cumpără un abonament de 5$

14 comentarii

  1. Mă mir că nu le importăm! :)

    00
  2. @em s-o crezi tu :)

  3. Sera stiam ca sunt turci. esti sigur ca nu importam ?

    00
  4. @Cristian da sunt turcesti.

    00
  5. si inca ce design occidental avem, ahahha

    00
  6. Se uita ca sarmaua este de fapt un preparat culinar de origine turceasca.

    00
  7. en.wikipedia.org/wiki/Dolma

    00
  8. Are dreptate b. Alea nu sunt sarmale :)

    00
  9. nici macar sarmalele nu sunt produse traditionale romanesti. Cica singurii ar fi micii

    00
  10. @amzis: micii sunt tot turcesti numai ca nusunt cu carne de porc. In Berlin, in locurile unde gasesti Doner, gasesti si Sarma(care inseamna roll la ei- fara carne) si gasesti si ceva care arata foarte mult cu micii, exact aceeasi dimensiune, aceeasi textura, putin mai plati si fara porc :)

    Ciorba e de la rusi, singura chestie despre care stiu eu ca e pe bune ar fi Branza cu smantana si cu mamaliga :)

    00
  11. oare pe italieni ii deranjeaza ca spaghetele au venit din china si pizza de pe la arabeti?

    00
  12. @Mihai
    Mamaliga au si italienii si ungurii si slovacii ( polenta) . Ceea ce e romanesc e branza de burduf. Mai e si telemeaua , da practic cam seamana cu feta. Deci da , urda , casul, branza de burduf, astea sunt specifice.

    00
  13. sera vine de la turci, deci nu cred ca sunt de la romani. iar sarmaua nu vine de la romani ci de la turci si se cheama sarma.

    00
  14. Corect au si ei insa eu am zis: mamaliga cu branza si smantana. Numai in combinatia asta. Malai fiert are toata lumea dar combinatia asta nu o are nimeni din cate am vazut eu. Testat pe grupuri de 100 de oameni din toata Europa :)

    00

Susținere

Susține acest blog cumpărând de la eMAG sau de la Finestore.