Exploatarea studentului de către imobiliarul isteţ

Se dă un anunţ de angajare. Sau de colaborare. La pret extrem de avantajos pentru angajator.

Se cauta un student bun cunoscator de limba engleza pentru a fii prezent la un targ in Buc pe perioadq 14-17 martie, ca eventual translator pentru niste straini care nu stiu decat engleza, in eventualitatea in care un client roman nu se va putea intelege cu ei. Este necesara prezenta acolo pe toata durata (probabil de dimineata pana seara). Am inteles ca ar fi vorba de 10Euro/zi sau ceva pe acolo….?

Acelaşi om vinde si un apartament.

PRELUNGIREA Ghencea, Primavara, la cheie, 2008, 1/6, 144 mp + 35 mp dependinte, 2 bai, finisaje lux, parchet, gresie, faianta, termopan, aer conditionat, centrala gaz, 2 parcari subsol, 2 boxe, paza video, magazine, biliard, piscina, 12 Apr 11:00
Pret 109.000€

De aici.

Pe aceeaşi temă

Exploatarea studentului de către imobiliarul isteţ - 19 comentarii

    1.
  1. gravatar Gheorghita Teodoru a scris pe

    La 10 euro pe zi o sa gaseasca un student care vorbeste engleza la fel de bine cum scrie respectivul in romana.

    “Istetul” nu e prost ca cere. E prost daca crede ca la 10 euro pe zi (de dimineata pana seara) o sa obtina servicii de calitate.

  2. 2.
  3. gravatar Andrei a scris pe

    Eu m-as duce la misto, sa-i alung clientii si sa provoc discordie !

  4. 3.
  5. gravatar Airbus 380 a scris pe

    Citește și aici:
    http://www.ghidul.ro/firma/DUROFIL-Consultanta-gratuita-in-domeniul-sudarii-si-taierii-metalelor-vanzari-18997

    Detalii: Consultanta gratuita in domeniul sudarii si taierii metalelor, vanzari de utilaje, pistolete, consumabile, accesorii diverse (sudare MMA, MIG/MAG, TIG/WIG etc si taiere cu PLASMA si LASER)
    Adresa: …
    Telefon: … 0722.338.348 …

  6. 4.
  7. gravatar maddy a scris pe

    10 euro pe zi pentru translator? ma mir cum de nu ii este rusine sa ofere asa pret mizer.

  8. 5.
  9. gravatar Gheorghita Teodoru a scris pe

    @maddy: aha! deci tie ti-e rusine sa oferi un pret asa mizer. Vezi ? De asta nu esti tu cea care vinde apartament de 109.000€. Cu parchet si gresie.

    :)

  10. 6.
  11. gravatar Octav a scris pe

    @maddy: tu cat ceri pe ziua de munca?

  12. 7.
  13. gravatar grasuneii a scris pe

    @octav: 10 euro este bataie de joc pt un translator. chiar si pt un student. vb lu andrei, la banii astia m’as duce doar ca sa’mi bat joc de clientii lui

  14. 8.
  15. gravatar zoso a scris pe

    @Ciuby CG: pugi sula? o pugi…

  16. 9.
  17. gravatar Marius Moga a scris pe

    Pai de ce sa-i fie rusine? El e obisnuit cu astfel de oferte, nu-l doare mana sa tasteze un astfel de anunt. Sa-i fie rusine cui accepta 10 euro pe zi pentru munca ce nu o poate face el.

  18. 10.
  19. gravatar punKreas a scris pe

    Zoso, accepta si tu comentariile jignitoare, altfel risti sa fii catalogat nebun, ca te certi cu persoane inexistente, cum e cazul cu Ciuby :D

  20. 11.
  21. gravatar zoso a scris pe

    @punKreas: neah. e mai bine asa, se oftica mai tare.

  22. 12.
  23. gravatar ionel a scris pe

    Nu vad unde e exploatarea? La datul cu sapa zi lumina tariful e tot 10 euro. Studentul ar trebui sa stea pe buci si sa vorbeasca cu niste oameni de aceeasi bani. Tinand cont ca efortul depus e mai mic decat la datulcu sapa, acesta se compenseaza cu nivelul de scolarizare mai inalt.Deci daca studentul e exploatat si taranul e exploatat la fel.Munca mai grea la un nivel de scolarizare mai scazut.Echitabil pt amandoi.

  24. 13.
  25. gravatar ContraSENS a scris pe

    @Ionel: ori esti prost ori esti imbecil, una din doua. Dupa logica ta, un laptop ar trebui sa coste cat un casetofon rusesc. Tinand cont ca efortul depus pentru un laptop este mai mic (e facut in mare de roboti), acesta se compenseaza cu faptul ca intr-un laptop intra mai putin metal decat intr-un casetofon rusesc. Ca urmare, chiar, un casetofon rusesc ar fi indicat sa coste mai mult decat un laptop.

    Iti place logica asta?

  26. 14.
  27. gravatar ionel a scris pe

    @contrasens: Eu cred ca ori esti imbecil ori nu stii sa citesti: Ia uite ce zice anuntul:”…ca EVENTUAL translator pentru niste straini care nu stiu decat engleza, in EVENTUALITATEA in care un client roman nu se va putea intelege cu ei. Este necesara prezenta acolo pe toata durata (probabil de dimineata pana seara)…”
    Ce intelegem noi de aici??? Ca e posibil ca studentul cunoscator de engleza sa nu isi exercite cunostintele deloc daca toti clientii se inteleg in engleza cu strainii. Folosirea cunostintelor sale de engleza este posibila dar nu sigura. Poate vorbi sau nu engleza si sa se limiteze doar la statul in cur pe un scaun pe 500.000 pe zi. De banii astia sunt oameni care seara sunt rupti de munca. De unde rezulta ca este platit ok pt nimicul pe care il face.

  28. 15.
  29. gravatar ipo a scris pe

    Eu in 2000 eram student si lucram part time 6 ore pe zi in ture pe 100 USD pe luna, vreo 22-24 de zile lunar. Faceti voi socoteala…

  30. 16.
  31. gravatar Groparu a scris pe

    Finca sunt in domeniu, am sa ma aberăresc si eu putin.

    Daca esti student si vrei sa iti faci o cariera in domeniul interpretarilor de conferinta, nu refuza sansa de “a-ti face mana”. Ca interpret si traducator, prima data am lucrat pe moca/foarte putini bani pana mi-am facut experienta si portofoliu; dupa care am putut sa dau cu pumnul in masa, si sa zic “plm, clienti dragi, cotizati, ca ui ce clienti am!”

    Nu trebuie sa te gandesti mereu la bani. Uneori e bine sa mergi si sa smulgi o experienta: cum e clientul, ce fel de straini sunt; cum se administreaza oamenii de teapa lor (pot fi cooperanti, najpeti, afurisiti, blanzi, agitati, blazati… mai degraba invat pe 10 EUR/zi cum se administreaza asemenea clienti decat pe 200 EUR/zi, la client mega important, cand daca bulesti ceva s-ar putea reflecta negativ asupra reputatiei mele – la urma urmei, singurul bun fix de care un traducator/interpret dispune).

    Gresesc? Ca eu asa am facut. Banii au venit ulterior, cand deja aveam ceva kile de experienta la activ.

  32. 17.
  33. gravatar Angela a scris pe

    Mi se pare corect in anunt sa se specifice exact nr. de ore traduse pentru acei 10 euro sau dolari nu ? Nu ca s-ar putea, nu se stie, asa am inteles.
    Cel ce scrie anuntul e smecheras nespecificand un anunt exact suna a munca moca si studentul, care nu baga seama la astfel de anunturi are de pierdut chiar daca e incepator sau neincepator in traduceri de limba engleza.
    Eu personal as cere 10 euro pentru aproximativ 2 ore nimic mai mult.

  34. 18.
  35. gravatar nina a scris pe

    Eu zic ca angajatorul nu dorea cine stie ce contracte de la potentialii lui clienti straini, de asta vrea sa apeleze la un incepator, care sa-si faca si el mana vorba lui @Groparu.
    Omul da o sansa si incepatorilor care se tot plang ca pe ei nu-i angajeaza nimeni.

  36. 19.
  37. gravatar nwradu a scris pe

    Mie mi se pare o idee foarte misto, omul si-a dat seama ca tb sa se adreseze si clientilor straini si a gasit solutia, daca el nu stie engleza. Pentru vreun student/elev care stie o boaba de engleza si se plictiseste pe acasa in vacanta e o posibila sursa de venit, chiar daca pretul e cam mic la 1 euro/ora.






Arhive