Două de aseară, din Predeal

Cordonu’ albastru:

cordon_bleau

Oltean din Florida:

oltean_in_state

Pe aceeaşi temă

Două de aseară, din Predeal - 31 comentarii

    1.
  1. gravatar frm a scris pe

    cordon bleah ca sa stie clientu’ de la inceput :)

  2. 2.
  3. gravatar Dragos a scris pe

    Aia e denumirea produsului…cordon bleau

  4. 3.
  5. gravatar VanGhelie a scris pe

    splendid. cordon blec (bleack) din curea din piele de sarpe in sange, salata din cordon de halat verde …

  6. 4.
  7. gravatar g9bahh a scris pe

    Asta e traducere a la PROTV?
    Ma facut muica oltean !!!!!!!hahahaha
    Lunca-i lunca, iarba-i verde.
    Sa Traiasca NEA MARIN de la poplaca.

  8. 5.
  9. gravatar A.Dragos a scris pe

    Avea numar tare smecher ala, oltean 100% natural.

  10. 6.
  11. gravatar rumbu a scris pe

    @dragos: denumirea produsului e “cordon bleu”.

  12. 7.
  13. gravatar g9bahh a scris pe

    @rumbu
    Corect este – Gordon Bleu si nu “cordon bleu” si nu “Cordon BLEAU”.
    Vezi Google.

  14. 8.
  15. gravatar octav a scris pe

    @VanGhelie recunoaste ca asta e meniul preferat de la Vanghelion,hai. :D

  16. 9.
  17. gravatar Dodo a scris pe

    ce multi destepti…cordon bleu ..atat.

  18. 10.
  19. gravatar Icegrim a scris pe

    Le Cordon Bleu (French for “blue ribbon”) – wikipedia
    deci e clar.

  20. 11.
  21. gravatar Man vs Woman a scris pe

    frm are dreptate,cordon bleah:))

    - Mormoloci serviti in acest restaurant?
    - Servim pe toata lumea, luati loc va rog.
    :)

  22. 12.
  23. gravatar Paul a scris pe

    @g9bahh: Simteai nevoia sa-l corectezi cu o prostie.Cordon Bleu este foarte corect:)
    Gordonule, mai documenteaza-te.

  24. 13.
  25. gravatar DUHUL a scris pe

    Lasati prostiile ca va scapa esentialul: Mitsubishi-Montero-Craiova avea desigur o grapa cu un disc atasata in spate.. Pregatit olteanu..

  26. 14.
  27. gravatar Paul a scris pe

    @Icegrim: Le Cordon Bleu, se refera la celebra scoala de ospitalitate:)

  28. 15.
  29. gravatar rumbu a scris pe

    Nu e vina mea ca te informezi de pe goagăl. Arata-mi un singur site (neromanesc) unde se zice “gordon bleu”. Sunt trei teorii de provenienta: una presupune ca a fost inventat la scoala culinara “Le Cordon Bleu”, alta ca a fost inventat pe o nava distinsa cu ordinul “Cordon Bleu” pentru viteza si a treia ca a fost inventat de un elvetian.

  30. 16.
  31. gravatar Icegrim a scris pe

    @Paul: da, dar te trimite si la varianta culinara. in plus, pe cooks.com varianta cu “g” lipseste

  32. 17.
  33. gravatar Paul a scris pe

    @Icegrim: Eu ma refeream la traducerea pe care ai facut-o tu:”blue ribbon”,
    emblema scolii de ospitalitate.

  34. 18.
  35. gravatar Dragos a scris pe

    My bad!Franceza mea e praf…bleau se citeste “blo”…nu?

    Scuzele mele

  36. 19.
  37. gravatar Oli a scris pe

    Cel mai tare e ala cu Gordon :) ) Cat de greu e sa te dai pe google?

  38. 20.
  39. gravatar petrescs a scris pe

    Lasati mai omu’ in pace, si la mine la Vascauti tot Gorun Bleo ii spune, ca ii facut din carne asa mai vanata un pic.

  40. 21.
  41. gravatar Stefan a scris pe

    Am vrut sa te intreb cu e drumul pana acolo, dar acu mi-am amintit ca te-ai mutat la Brasov.

  42. 22.
  43. gravatar g9bahh a scris pe

    @paul
    Da, ai dreptate dar, esti mai Gordon tu decat mine.

  44. 23.
  45. gravatar Clara a scris pe

    Da’ de unde! Corect este Gordon Brown.
    :D

  46. 24.
  47. gravatar zoso a scris pe

    @Clara: gordon gekko!

  48. 25.
  49. gravatar Rafaela a scris pe

    da…p`ala cu craiova l`am zarit si eu…:))
    Dragului are meniu tradus aiurea, dar are mancare buna :P

  50. 26.
  51. gravatar thehawk a scris pe

    fratilor, cordonul ca gordonul, altceva insa sare in ochi, si sare nu gluma!!! si anume traducerile analfabete: piept de pui=breast OF chicken???? UTF? Cordon bleu din pui=cordon bleu FROM chicken? Oare nu se mai invata la scoala in ziua de azi ca uneori traducerile din romana in alte limbi sufera oarecare inversiuni si ordinea naturala a cuvintelor in noua limba este alta? :) ) este ca la noi, insa nu ne plangem, fiindca astfel avem ocazia sa ne simtim mai destepti (in acelasi timp inconjurati de multi incompetenti…) (corect: chicken breast si chicken cordon bleu…)

  52. 27.
  53. gravatar bagamare a scris pe

    aia cu Craiova chiar mi-a placut. as vrea sa avem si noi optiuni din astea in Romania.

  54. 28.
  55. gravatar maria a scris pe

    si eu care credeam ca greseala e la “from chicken”, mai grav decat la bleau ala :)

  56. 29.
  57. gravatar Alin a scris pe

    Olteanul sta la blocul vecin de mine, are de ceva timp masina cu numarul ala, e foarte cool omul.

  58. 30.
  59. gravatar lordMiTnIcK a scris pe

    apropo de prima imagine, in 2007 am facut niste meniuri pentru un client si acesta m-a rugat sa am mare grija la traduceri ca in meniul precedent un oarecare i-ar fi introdus in traducerea in limba germana denumirea de “picioare de peste prajit” :)

  60. 31.
  61. gravatar Google te prosteşte | Victor's Blog a scris pe

    [...] exemplu idiotul de aici a dat rapid o căutare pe gugăl şi se crede Einstein. Cu un interes minim putea să facă  lumii [...]